<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html>
<head>
<link rel="shortcut icon" href="/favicon.ico" />
<title>Un mundo mejor es posible - Sobre ReclaimDemocracy.org</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
<link media="screen" title="default" href="/styles2.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
<link media="screen" title="print" href="/stylesprint2.css" rel="alternate stylesheet" type="text/css" />
<link media="print" title="print" href="/stylesprint2.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
</head>
<body>
<!--#include virtual="/inserts/header.htm" -->
<div id="container">
  <div id="maincontent">      
	<div id="text" style="font-size:16px"> 
          <h1>Un mundo mejor es posible</h1>
	 <div id="byline">
	 <!--#include virtual="/inserts/gizmos.htm" -->
	 <p>&nbsp;</p>
	 <div class="clearboth"></div> 
          </div>		  
          <p>ReclaimDemocracy.org se esfuerza por crear un mundo en el que la 
            influencia de cada persona sea el resultado directo de la calidad 
            de sus ideas y de la energ&iacute;a que pone en promoverlas, y no 
            de cu&aacute;nto dinero tiene o de cu&aacute;l es su posici&oacute;n 
            social. Luchamos por el fortalecimiento de una democracia representativa 
            con una ciudadan&iacute;a que participa activamente, una democracia 
            en la que los ciudadanos no se limiten a elegir de un men&uacute; 
            de opciones predeterminadas por las &eacute;lites, sino que tengan 
            un papel activo en la direcci&oacute;n del pa&iacute;s y la determinaci&oacute;n 
            de la agenda pol&iacute;tica. En particular queremos inspirar a los 
            ciudadanos a que decidan conscientemente cu&aacute;l ha de ser el 
            papel de las corporaciones en la sociedad y, una vez que lo hayan 
            decidido, a que obliguen a &eacute;stas a limitarse a dicho papel. 
            Somos una organizaci&oacute;n de activismo social no afiliada a ning&uacute;n 
            partido pol&iacute;tico y damos la bienvenida a todas aquellas personas 
            que comparten nuestras metas.</p>
          <p>Nuestra misi&oacute;n: ReclaimDemocracy.org est&aacute; consagrada 
            a restaurar la autoridad democr&aacute;tica sobre el poder de las 
            corporaciones, reactivando de esta manera la participaci&oacute;n 
            popular en la democracia, y reduciendo el poder del dinero y la influencia 
            de las corporaciones en la sociedad civil y el gobierno. Trabajamos 
            proactivamente para provocar cambios sistem&aacute;ticos en la sociedad, 
            y no nos limitamos a reaccionar contra la agenda de los intereses 
            corporativos.</p>
          <h2 align="center" class="dark">o 
            que hacemos</h2>
          <p>I. Informamos y damos poder a la gente: Exploramos la historia y 
            destacamos las lecciones que podemos aprender de ella. Nuestro trabajo 
            en este campo incluye pero no est&aacute; limitado a ofrecer presentaciones 
            p&uacute;blicas, contribuir con editoriales en peri&oacute;dicos, 
            editar publicaciones monogr&aacute;ficas, y organizar talleres para 
            desarrollar destrezas. Servimos como una fuente de recursos para activistas 
            (ya sean individuos o grupos), para periodistas, para legisladores, 
            y para el p&uacute;blico en general.</p>
          <p>II. Construimos alternativas positivas: Ya que reconocemos que la 
            democracia pol&iacute;tica es inseparable de la democracia econ&oacute;mica, 
            trabajamos para apoyar la proliferaci&oacute;n y el &eacute;xito de 
            los negocios peque&ntilde;os e independientes, de las cooperativas, 
            y de las empresas que son propiedad de sus trabajadores. Despu&eacute;s 
            de haber creado, en la ciudad de origen de ReclaimDemocracy.org, un 
            modelo exitoso de colaboraci&oacute;n entre negocios independientes 
            basados en la comunidad, lanzamos la Alianza de Negocios Independientes 
            Americanos (American Independent Business Alliance) para construir 
            sobre el &eacute;xito de ese modelo. Ofrecemos recursos y talleres 
            en todos los EE.UU. dirigidos a comunidades que prefieran mantener 
            sus peque&ntilde;os negocios basados en la comunidad, antes que convertirse 
            en sucursales de cadenas con due&ntilde;os ausentes. Si quiere ver 
            m&aacute;s ejemplos de nuestras actividades, visite nuestra p&aacute;gina 
            de campa&ntilde;as.</p>
          <p>III. Trabajamos para provocar cambios en la Constituci&oacute;n: 
            Si bien creemos en la necesidad de luchar contra el da&ntilde;o producido 
            por las corporaciones a nuestras comunidades, al medio ambiente, a 
            los derechos humanos, etc., al mismo tiempo nos damos cuenta de que 
            es preciso trabajar de una manera diferente, m&aacute;s a largo plazo. 
            Creemos que las campa&ntilde;as en las que la &#8220;victoria&#8221; 
            es definida en t&eacute;rminos de mantener el statu quo no pueden 
            producir los cambios sistem&aacute;ticos y profundos que necesitamos. 
            Por lo tanto, no nos limitamos a luchar por objetivos &#8220;pol&iacute;ticamente 
            realistas&#8221;, sino que tambi&eacute;n buscamos conseguir transformaciones 
            que requerir&aacute;n el &eacute;xito amplio y profundo de la educaci&oacute;n 
            p&uacute;blica y de las organizaciones de activismo popular en una 
            escala nunca vista en las d&eacute;cadas recientes. En &uacute;ltima 
            instancia, nuestro objetivo es impulsar un movimiento democr&aacute;tico 
            de amplia base que intente producir al menos tres profundos cambios 
            legales, ya sea a trav&eacute;s de una enmienda a la constituci&oacute;n 
            o de una decisi&oacute;n de la Corte Suprema de los EE.UU.:<br />
            1. Revertir el precedente ileg&iacute;timo de otorgar a las corporaciones 
            la protecci&oacute;n prescrita en el &#8220;Bill of Rights&#8221;, 
            es decir, en las enmiendas sobre derechos civiles b&aacute;sicos. 
            (Vea la p&aacute;gina Corporaciones como personas)<br />
            2. Revertir el precedente de considerar los gastos electorales como 
            una manifestaci&oacute;n de la libertad de expresi&oacute;n protegida 
            por la Constituci&oacute;n (Ver la p&aacute;gina &iquest;C&oacute;mo 
            ser&iacute;an unas elecciones democr&aacute;ticas?)<br />
            3. Establecer el derecho constitucional al voto (Ver la p&aacute;gina 
            Un ingrediente que falta para la democracia).</p>
          <p>IV. Cambiamos el lenguaje: Esto es esencial porque no es posible 
            ganar una lucha cuyos t&eacute;rminos han sido definidos con el lenguaje 
            corporativo. Trabajamos para exponer la manipulaci&oacute;n de la 
            opini&oacute;n p&uacute;blica por parte de las corporaciones. Hacemos 
            esto, por ejemplo, cuando denunciamos el lenguaje manipulador de expresiones 
            tales como &#8220;libre comercio&#8221; para describir el alcance 
            global de las reglas corporativas, o &#8220;consumidor&#8221; en reemplazo 
            de &#8220;ciudadano&#8221;. Buscamos liderar el emergente movimiento 
            democr&aacute;tico mediante la formulaci&oacute;n de problemas desde 
            la perspectiva de los ciudadanos que toman en serio la democracia 
            (entendida como el gobierno del pueblo). Si usted lee con cuidado, 
            notar&aacute; significativas diferencias entre el lenguaje que nosotros 
            empleamos para presentar los problemas y el lenguaje empleado por 
            la mayor parte de las organizaciones que hacen un trabajo similar 
            al nuestro, pero nos agrada ver que la diferencia est&aacute; disminuyendo.</p>
          <p>V. Exponemos el crimen corporativo y hacemos cumplir la ley: Pese 
            a que los cr&iacute;menes cometidos por las corporaciones exceden 
            en mucho los cr&iacute;menes callejeros, tanto en d&oacute;lares robados 
            como en vidas perdidas, en su mayor parte permanecen impunes. Debemos 
            establecer incentivos reales que motiven a obedecer la ley, en lugar 
            de las multas deducibles de impuestos que actualmente existen para 
            penalizar los delitos corporativos. Tenemos el derecho de alterar 
            o revocar los privilegios corporativos para protegernos del crimen 
            corporativo.</p>
          <p>Visite las diferentes secciones individuales de nuestro sitio de 
            internet para aprender m&aacute;s sobre nuestros esfuerzos y nuestras 
            posiciones en temas espec&iacute;ficos.</p>
          <h2 align="center" class="dark"><font face="Arial, Helvetica, sans-serif">Qui&eacute;nes 
            somos</font></h2>
          <p>ReclaimDemocracy.org fue reconocida por el IRS como una organizaci&oacute;n 
            sin fines de lucro 501(c)3 en septiembre de 2001, tras haber sido 
            incorporada en diciembre de 1999. Actualmente tenemos un equipo de 
            trabajo de tres personas a sueldo, que laboran en nuestro cuartel 
            general en Boulder, Colorado, y adicionalmente contamos con un coordinador 
            de campa&ntilde;as, David Cobb, quien trabaja en Eureka, California, 
            bajo contrato. Nuestro equipo de trabajo est&aacute; formado por:<br />
            &#8226; Jeff Milchen, fundador y director ejecutivo;<br />
            &#8226; Jennifer Rockne, directora asistente; y <br />
            &#8226; Rich Points, organizador y webmaster.<br />
            Mucho de nuestro trabajo es realizado por voluntarios provenientes 
            de los alrededores de nuestro cuartel general as&iacute; como de todo 
            el pa&iacute;s. Nos gobierna un consejo de directores, pero la mayor&iacute;a 
            de las decisiones se toman a trav&eacute;s de un comit&eacute; directivo 
            m&aacute;s numeroso conformado por voluntarios activos.</p>
          <h2 align="center" class="dark"><font face="Arial, Helvetica, sans-serif">C&oacute;mo 
            nos financiamos</font></h2>
          <p>Nuestro presupuesto operativo de 2002 fue de 35.000 USD, el cual 
            no est&aacute; a un nivel sostenible dado nuestro equipo de tres personas 
            y nuestra necesidad inmediata de capitalizar la tremenda oportunidad 
            que se present&oacute; en la campa&ntilde;a de Nike versus Kasky. 
            Proyectamos incrementar nuestro presupuesto a 174.000 USD en 2003, 
            un paso esencial si queremos abastecer la creciente demanda de nuestros 
            servicios y recursos.</p>
          <p>M&aacute;s del 80% de nuestra financiaci&oacute;n proviene de donantes 
            individuales, en su mayor&iacute;a de contribuciones de $100 o menos. 
            Para garantizar que rindamos cuentas solamente a nuestros miembros 
            y a nuestra conciencia, no aceptamos financiaci&oacute;n de gobiernos 
            ni de corporaciones. Recientemente hemos iniciado una p&aacute;gina 
            de mercader&iacute;a con bienes directamente relevantes para diversificar 
            nuestros ingresos. Por favor cont&aacute;ctenos si desea obtener m&aacute;s 
            informaci&oacute;n.</p>
          <h2 align="center" class="dark"><strong><font face="Arial, Helvetica, sans-serif">C&oacute;mo 
            puede ayudarnos</font></strong></h2>
          <p>Con su contribuci&oacute;n a ReclaimDemocracy.org, usted puede ayudar 
            a provocar un cambio profundo y duradero. Somos una organizaci&oacute;n 
            de activismo pol&iacute;tico que no acepta ayuda gubernamental o corporativa, 
            y por lo tanto nuestro &eacute;xito depende completamente de la ayuda 
            que recibimos de personas como usted. Tambi&eacute;n existen numerosas 
            oportunidades de involucrarse directamente como voluntario.</p>
          <p style="margin-bottom: 8">Hacemos todo lo que podemos para incrementar 
            las destrezas del individuo para provocar cambio y por lo tanto estaremos 
            felices de conectarlo a usted con grupos activos en el &aacute;rea 
            donde usted vive, o de ofrecerle nuestra ayuda para facilitar su acci&oacute;n 
            personal. Por favor considere la posibilidad de hacer ahora una contribuci&oacute;n 
            deducible de sus impuestos para apoyar nuestro trabajo vital (&iexcl;y 
            permitirnos continuar ofreciendo los recursos &uacute;nicos y gratuitos 
            que ofrecemos en esta p&aacute;gina web!) Gracias.</p>
          <p style="margin-bottom: 8"><i><font face="Times New Roman" color="#000080">Traducido 
            por</font></i> <em>Pablo Cevallos Estarellas</em></p>
    </div>
        <div align="left"><p align="center"> <span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt"> <font face="Arial" style="font-size: 9.5pt" color="#0000FF"> 
            <a title="Support ReclaimDemocracy.org" href="https://www.reclaimdemocracy.org/secure/donate.html"> 
            <img border="0" src="/images/donate_button.gif" width="120" height="35" /></a></font></span> 
          </p><h4 align="left">You also can see this page<a href="../about_us.html"> 
            in English</a>.&nbsp; If you are just getting to know our work, our 
            <a href="/personhood/index.html">Corporate Personhood, </a><a href="/primers.html">Primers</a>, 
            or <a href="/campaigns.html">Campaigns</a> pages are good areas to 
            explore further. We will translate more of our site a sour abilities 
            permit.</h4>
          <p>
            <!--#include virtual="/inserts/sendthispage.html" -->
              <!--#include virtual="/inserts/footer.htm" -->
    </div>
  </div>
  <!--#include virtual="/inserts/leftnavn.html" -->    
</div>
</body>
</html>